さまよう

さまよう
*wander
/wɑ́ndər/ |自|【D】 【S】(人・動物が)歩き回る, ぶらつく;放浪する(about, around). ━|他|…を歩き回る
*stroll
|自|放浪する
meander
|自|《正式》(人が)当てもなくさまよう
*hang
|自|〔場所で〕さまよう, ぐずぐずする〔at〕;〔…の間で〕ためらう, ちゅうちょする〔between〕∥ hang between life and death 生と死の間をさまよう
hover
|自|《正式》〔…を〕さまよう, 行きつ戻りつする〔between, on〕∥ hover between life and death 生死をさまよう.
▲She was poised between life and death. 彼女は生死の間をさまよっていた / She was threatened with death. 彼女は死線をさまよっていた.
さ迷う
to wander about
to roam about
彷徨く
彷徨う
to loiter
to putter
to prowl
to knock around
* * *
さまよう
*wander
/wɑ́ndər/ |自|〖D〗 〖S〗(人・動物が)歩き回る, ぶらつく;放浪する(about, around).
|他|…を歩き回る
*stroll
|自|放浪する
meander
|自|《正式》(人が)当てもなくさまよう
*hang
|自|〔場所で〕さまよう, ぐずぐずする〔at〕;〔…の間で〕ためらう, ちゅうちょする〔between

hang between life and death 生と死の間をさまよう

hover
|自|《正式》〔…を〕さまよう, 行きつ戻りつする〔between, on

hover between life and death 生死をさまよう.

▲She was poised between life and death. 彼女は生死の間をさまよっていた

She was threatened with death. 彼女は死線をさまよっていた.

* * *
さまよう【彷徨う】
wander [roam, stroll] about [through, over]; rove; stray; knock about.

●さまよえる wandering; roaming; stray(ing) 《sheep》

・さまよえる羊のごとく like a stray(ing) [lost] sheep

・さまよい歩く人 a wanderer; a vagabond; a tramp; 《米》 a hobo 《pl. ~(e)s》

・諸所をさまよう wander from place to place

・森の中を当てもなくさまよう wander aimlessly [ramble] through the woods

・野をさまよい歩く wander over the fields

・生死の間[境]をさまよう hover between life and death.

●彼は友の姿を求めて戦場をさまよった. He wandered about the battleground looking for his mate [friend].

・彼の魂はまだこの世をさまよっているに違いない. His spirit must still be wandering [roaming] about this world.


Japanese-English dictionary. 2013.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”